adirferreiraidiomas@gmail.com

Ser fluente sem sair do Brasil 

SIM é possível - descubra como -->

Seu email está seguro, respeitamos sua privacidade!

8 Dicas para Melhorar Sua Voz no Canto

Como já mencionei aqui, também trabalho com locutores e cantores que querem melhorar sua dicção em inglês e espanhol. Além de treiná-los na parte linguística, também dou dicas e macetes que ajudam a melhorar seu desempenho na hora de cantar. Dica 01: Respiração. Sim, ela é a base de todo nosso sucesso ao cantar. AindaContinue lendo >

Palavrões, será?

Tenho que compartilhar algo com vocês: hoje recebi um e-mail de um leitor da minha newsletter extremamente indignado pois “com tanta coisa para o senhor vender, vai vender logo livro de palavrões”? Daí fiquei pensando na hipocrisia que ainda temos com relação aos palavrões. Os legendadores traduzem “Fuck!” como “Droga!”, faz favor, hein! O fulanoContinue lendo >

A little bit about Adir Ferreira

Bom, pessoal, vocês que vêm ao meu blog sabem um pouco da minha vida profissional, dos materiais que eu escrevo e hoje eu vou contar um pouco mais sobre o Adir José Ferrreira. Nasci em Bebedouro, SP, 19 de março de 1975. Sou o terceiro de quatro irmãos (Anderson, André e Aline) e aos 9Continue lendo >

Dica de curso: Introdução à legendagem de filmes (Inglês-português)

Pessoal, a Carol Alfaro de Carvalho vai ministrar um curso de Introdução à legendagem de filmes (inglês-português) no Aulavox. O curso tem 5 hroas (dias 24 e 31 de agosto, 14, 21 e 28 de setembro) e tratará dos seguintes assuntos: Introdução à tradução audiovisual Características técnicas da legendagem Introdução e prática de legendagem paraContinue lendo >

Método x Abordagem?

Esta é uma dúvida que muitos alunos tem e o professor e escritor Denilso de Lima escreveu dois artigos sobre as diferenças entre método e abordagem. Check it out: Parte 1 http://denilsodelima.blogspot.com/2009/06/metodo-ou-abordagem-qual-diferenca.html Parte 2 http://denilsodelima.blogspot.com/2009/06/metodo-ou-abordagem-qual-diferenca_06.html Take care!

Verbos de Limpeza

A língua inglesa é famosa por ter várias palavras para indicar uma ação. Isso acontece com o verbo limpar, que tem vários usos específicos em inglês. 1. wash – lavar (com água e sabão) 2. wipe – limpar com um pano úmido 3. brush – escovar 4. polish – polir 5. scrub – esfregar 6.Continue lendo >

Dica de listening: entrevista com Mariza Ribeiro

Hi, there! Hoje trago uma entrevista com a professora Mariza Ribeiro, que trabalha em Newark, NJ. A Mariza foi criada nos Estados Unidos e veio ao Brasil, sua terra natal, somente depois dos 20 anos de idade e nos conta como foi crescer num ambiente bilingue e como é seu trabalho com alunos de educaçãoContinue lendo >

Dica de Material: Phrasal Verbs with the Letter L do Tim and Tammy

Hello, there! Olha só, o Tim Barrett, do Tim and Tammy, lançou seu novo material: Phrasal Verbs with the Letter L. É um material com arquivos de texto, áudio e bônus super interessantes. Clique na figura abaixo para mais informações. Take care and see you next time!

Verbos Irregulares

Hoje a dica vai para os alunos iniciantes e também para meus colegas professores. O Tim Barrrett, do Tim and Tammy, fez um vídeo super legal usando verbos irregulares. Você pode também seguir o Tim no Twitter www.twitter.com/timandtammy. [youtube=http://www.youtube.com/watch?v=LjE_H1gI1JU] Take care and see you next time!

Churn?

Estava eu hoje numa aula de business quando um aluno traz um texto do trabalho dele e aparece a palavra churn. De repente me deu um branco (I drew a blank) e pensei, “Nossa, não sei o que significa churn!” Fui pesquisar no dicionário online da Longman e da Cambridge e olha o que euContinue lendo >

Odeio computador!

Bom, eu já falei aqui que odeio professor preguiçoso e aqueles que chegam e me dizem, “Nossa, odeio computador” para mim já perderam uma boa parte do meu conceito. Da mesma forma que como Goethe disse que “falar somente uma língua é como enxergar com um olho só”, hoje em dia ser fluente num idiomaContinue lendo >

Adjetivos com a terminação 'y' – Parte 01

Geralmente aprendemos que ao acrescentar a letra “y” a certos substantivos, os tornamos adjetivos. Por exemplo com comidas (salty, spicy, greasy, juicy, etc.) e com palavras relacionadas ao clima (sunny, rainy, cloudy, foggy, etc.) O runner-up do programa American Idol, Adam Lambert, disse que sua performance de Black and White, de Michael Jackson, foi umContinue lendo >

Diferenças entre across e over

As preposições across e over são geralmente usadas com sentidos similares, mas há algumas diferenças. 1. As duas podem ser usadas para indicar “em ou para o outro lado” de uma linha, rio, estrada, etc. (posição ou movimento relacionados a coisas que são longas e finas), We walked across/over the road. See if you canContinue lendo >

Já é tempo de…!

Para expressar a idéia de “já é tempo de”, “já era hora de” usamos as expressões It’s time … It’s about time … It’s high time … (mais enfático) com um verbo no passado. Veja algun exemplos: Little man, it’s time you went to bed. – Mocinho, já é hora de você ir para aContinue lendo >

Quem será…? Onde será…? Como será que…?

Hoje a dica é sobre como expressar estas estruturas em inglês. A chave é começar a frase sempre com I wonder (eu imagino, eu gostaria de saber). I wonder why he hasn’t come yet. – Por que será que ele não veio ainda?* I wonder where I put my keys. – Onde será que euContinue lendo >

Como eu comecei aprender inglês …

Hi! How are things? Vou te contar como comecei a aprender línguas. Nasci em Bebedouro, no interior de SP, e tinha como vizinhos uma família de imigrantes espanhóis, da Catalunha. Crescemos todos juntos e eu sempre os ouvia falar somente em catalão e ficava fascinado. Essa família ainda é muito querida e sempre estamos emContinue lendo >

Usando DVDs para aprender inglês

Usar DVDs é uma oportunidade ímpar de melhorar seu listening e adquirir vocabulário. Os DVDs trazem, além do som original, opções de som em outras línguas e legendas no idioma original e nas outras línguas disponíveis também. Mas assistir um filme ou seriado com ou sem legendas não otimiza a grande ferramenta que é oContinue lendo >

Aprenda a Voz Passiva de uma Vez por Todas!

Pessoal! Em julho ministrarei um curso por e-mail sobre a voz passiva em inglês. Serão explicações em português, exemplos e exercícios com respostas. Se você se interessar, deixe seu e-mail nos comentários. O curso será de 20 a 25 de julho, enviado por e-mail, ok? Take care! Prof. Adir

Poetry Day: Robert Frost

Today is Poetry Day in Brazil and I bring you one of my favorite American authors, Robert Frost with “The Telephone”. The Telephone “When I was just as far as I could walk From here today, There was an hour All still When leaning with my head against a flower I heard you talk. Don’tContinue lendo >

Só não aprende quem não quer!

Este post vai ser em português pois uma coisa que me irrita profundamente são professores negligentes. E sinto muito, mas conheço uma quantidade imensa de colegas de língua inglesa que pararam no tempo e reclamam que não têm dinheiro para fazer cursos de aperfeiçoamento e bla bla bla. Bom, como eu sempre digo, a InternetContinue lendo >

Adir Ferreira © Todos os Direitos Reservados - 2014 | Desenvolvido por Blueberry - Soluções Digitais

The requested block type of 'utility-block' does not exist. Please re-activate the block plugin or child theme if you wish to use this block again.