Ser fluente sem sair do Brasil 

SIM é possível - descubra como -->

Seu email está seguro, respeitamos sua privacidade!

Pronúncia: o som /æ/

Já baixou seu e-book “Fluente para Sempre” com dicas NINJA pra dar uma turbinada no seu inglês ainda hoje? Clique abaixo e bons estudos! Hey, there! How’s it going? Meu Curso de Pronúncia Online começou sexta-feira passada, dia 18/3 e um dos tópicos do material é o estudo do som /æ/. Veja uma amostra daContinue lendo >

Riddle: The Accident

Hey, there! How’s it going? Começamos a semana com uma charada muito comum em inglês. Será que você consegue acertar a resposta? A man and his son are involved in a serious car accident. On the way to the hospital the man dies, but the child remains in a stable condition, although his injuries areContinue lendo >

Phrasal verb: open up

Hey, there! How’s it going? O phrasal verb to open up é amplamente usado em contextos de negócios atualmente. Um dos seus significados é disponibilizar, tornar possível. New markets are opening up in Eastern Europe. – A Europa oriental está recebendo novos mercados. The move to London will open up a range of possibilities forContinue lendo >

Expressão: to breathe down someone’s neck

Sabe quando seu chefe não larga do seu pé, fica te checando o tempo todo, ou quando a mãe daquele adolescente que dá trabalho fica ligando pra ele, pra saber onde ele está, o que está fazendo e com quem está? Pra dizer isso em inglês usamos a expressão to breathe down someone’s neck, queContinue lendo >

Falsos cognatos com comic strips

Post gentilmente escrito pela tradutora Lorena Leandro. Traduzir um texto profissionalmente, seja uma legenda, um manual ou um romance, exige inúmeras habilidades de um tradutor. Entre elas, e uma das mais essenciais, é saber reconhecer as armadilhas que a língua estrangeira esconde. O tradutor experiente sempre desconfia daquilo que à primeira vista parece simples ouContinue lendo >

Dica de site: Phrasemix

E ai, tudo em ordem? Gosto muito de estudar sobre como as pessoas aprendem vocabulário (palavras, expressões, etc.) e na busca por novos recursos aqui pro blog e pro meu aprendizado também, encontrei o site Phrasemix. É um site muito legal que traz diariamente uma frase, com inglês do dia-a-dia toda, toda explicada, parte porContinue lendo >

Inglês com música: The Story, Brandi Carlile

Hey! Vamos começar a semana com música? Estava assistindo Grey’s Anatomy um tempo atrás quando ouvi uma canção super bonita, com uma melodia suave e que crescia para algo mais intenso. Fui pesquisar e descobri que era a canção The Story, da Brandi Carlile, cantora de Seattle que não é muito conhecida aqui no Brasil.Continue lendo >

Dicas de sites para aprender inglês

Hey, what’s up? Hoje vou indicar alguns posts pra você melhorar ainda mais o seu inglês. Os sites abaixo são de amigos professores e parceiros e recomendo todos. Programa da TV Cultura: Inglês com Música (English Experts) Podcast: Usando Up (Inglês Online) Lista de Vocabulário: Verduras e Legumes em Inglês (TeclaSap) Como dizer “Por essaContinue lendo >

A Entrevista de Trabalho em Inglês – Parte 08

Hello, there! Hoje você vai ver o oitavo vídeo da série You’re Hired, do British Council. Neste episódio, Marcia e Philip estão felizes que Sarah aceitou o trabalho e tentam decidir como vão dizer ao outro candidato que ele não conseguiu o emprego. Marcia Boardman: …ok…ok…that’s great! We’ll be pleased to have you on theContinue lendo >

Gíria: Awesome

Hey, how’s it going? Começamos a segunda-feira com uma gíria muito usada no inglês americano atual: awesome. Agora vamos por partes: awesome vem de awe, que é um sentimento de grande respeito e admiração, às vezes com uma pitadinha de medo. Neste caso geralmente usamos as expressões in awe (admirado) e be/stand in awe ofContinue lendo >

Como traduzir a palavra “excited”

Hey, there! What’s up? Uma situação muito curiosa acontecia nas minhas aulas quando a palavra excited aparecia em algum diálogo ou texto do livro. De cara (right off the bat) o aluno já dava aquele sorriso maroto pensando que excited era traduzido diretamente como excitado, no sentido de sexualmente excitado, que em inglês é sexuallyContinue lendo >

Como usar a palavra “instead”

Hey, there! Did you have a good weekend? Hoje o post é sobre os usos da palavra instead. Instead quer dizer “ao invés de”, “em vez de”. Veja alguns exemplos. If you don’t want to go to the movies, we can go to the theater instead. – Se você não quiser ir ao cinema, podemosContinue lendo >

Expressões com “as”

Há algumas expressões em inglês que indicam uma comparação e se chamam similes. Por exemplo, se alguém bebeu exageradamente, dizemos que está (as) drunk as a skunk, bêbado igual a um gambá. Vamos aprender hoje duas expressões com as que são bem usadas pelos americanos. Na linguagem oral a palavra as é geralmente omitida. 01.Continue lendo >

E-books

Hello there! Aqui você encontra nossos materiais para dar aquela turbinada no seu inglês! Ah, lembre-se de que todos os materiais são comercializados na Hotmart, plataforma segura de compras, e todos também têm 7 dias de garantia, de acordo com o Código de Defesa do Consumidor. Bons estudos! 3.000 Frases em Inglês Já pensou emContinue lendo >

Gíria: the jitters

Sabe aquele friozinho na barriga que dá quando vamos fazer algo novo, pela primeira vez, ou algo importante que vai acontecer? Então, isso em inglês é chamado de the jitters. Veja alguns exemplos: I always get the jitters before an exam. – Sempre fico nervoso/ansioso antes de uma prova. People always get the jitters beforeContinue lendo >

Expressões dos seriados: The Mentalist e Rubicon

Hello, there! Vamos começar a semana com algumas expressões idiomáticas bem interessantes que eu encontrei nas séries The Mentalist (CBS) e Rubicon (ACM). 01. let someone know – avisar alguém Please, let me know when you’re done. – Por favor, me avise quando você acabar. I’ll let you know when your papers come in. –Continue lendo >

Como dizer “tal pai, tal filho” em inglês

Hey, there! Há duas expressões que são usadas para transmitir a ideia de “tal pai, tal filho” em inglês. A primeira é mais literal: like father, like son. Alan and his son both root for Santos. Like father, like son. – Alan e seu filho torcem para o Santos. Tal pai, tal filho. Também usamosContinue lendo >

Uso do Present Perfect: This is the first time I’ve…

Hey, there! How’s it going? Um dos vários usos do temido Present Perfect é quando indicamos a primeira, segunda, terceira vez, etc., que algo acontece. Em português temos a frase: Esta é a primeira vez que venho aqui. Como você pode ver usamos o tempo do presente do verbo vir. Porém, em inglês temos deContinue lendo >

Como dizer “cumprir um prazo” em inglês

Hey, there! What’s up? Todos nós temos, de vez em quando (once in a while) que cumprir prazos e é esta a expressão que vamos aprender hoje. Em inglês dizemos meet a deadline. Veja alguns exemplos: I’m not sure I can meet the deadline for those reports. I’m supposed to hand them in by Friday.Continue lendo >

A Entrevista de Trabalho em Inglês – Parte 07

Today let’s see part 07 of the series You’re Hired, from the British Council. Check out some cool expressions translated. Philip Hart: So…what did you think? Marcia Boardman: Well… between Sarah Timms and Daniel Watson – I think the choice is pretty obvious! Philip Hart: Yes – so do I. Watson looked so good onContinue lendo >

Adir Ferreira © Todos os Direitos Reservados - 2014 | Desenvolvido por Blueberry - Soluções Digitais