adirferreiraidiomas@gmail.com

Ser fluente sem sair do Brasil 

SIM é possível - descubra como -->

Seu email está seguro, respeitamos sua privacidade!

Expressão: nascer em berço de ouro

Pois é, algumas pessoas realmente nascem em berço de ouro. Em inglês dizemos que a pessoa nasceu com uma colher de prata na boca, he was born with a silver spoon in his mouth. As colheres da Idade Média eram feitas de madeira. A palavra spoon (colher) também era usada com o significado de “pedaçoContinue lendo >

Os franceses o quê?

Salut! Comment ça va? Ah! Como o site se chama Adir Ferreira Idiomas (e não somente inglês) resolvi colocar este vídeo super interessante sobre os clichês e estereótipos sobre os franceses. O vídeo é legendado em português e traz uma visão bem divertida de como o mundo vê os nossos companheiros, les Français! Ah! AsContinue lendo >

Como usar “after” e “afterwards”

After /ˈæftər/ é uma preposição e quer dizer “depois (de)”, seguida de um substantivo ou um verbo. Afterwards /ˈæftərwərdz/é um advérbio e quer dizer “depois (disso)”, depois de algo já mencionado. Veja alguns exemplos: I’ll see you after class. Te vejo depois da aula. After the game, we had an ice-cold beer. Depois do jogo,Continue lendo >

Origem de expressão: funny bone

Funny bone é a parte do cotovelo por onde passa o nervo cubital e que, quando batemos em algum lugar, causa um choque e dói muito pois tal nervo não tem enchimento que toca no osso. Em inglês, é chamado de funny bone – literalmente, “o osso engraçado” – pois vem de um trocadilho daContinue lendo >

Como usar a palavra “as”

A palavra as tem vários significados. Veja nos exemplos como ela é usada: as … as – tão … quanto (comparativo de igualdade) John is as tall as his cousin. – John é tão alto quanto seu primo. as – já que, uma vez que As you’re not interested in buying the car… – JáContinue lendo >

Expressão: to work your ass off

Poderíamos traduzir one’s ass off como “pra caramba”, “pra cacete”, “à beça”. Vi tal expressão muitos anos atrás no filme Footloose, de 1984, onde jovens numa pequena cidade americana não podiam dançar em público por causa de um acidente de carro com jovens que vinham de um baile. Para se rebelar, a personagem da atrizContinue lendo >

Inspiração: os três B’s

Inspiração: os três B’s

Eu me orgulho de não ser mais sedentário pois nos últimos anos tenho feito natação no mínimo três vezes por semana e é na piscina que eu tenho muitos dos meus insights e inspirações para os projetos. Já até tinha comentado isso com alguns parceiros de trabalho e ontem à noite estava lendo um livroContinue lendo >

Falso cognato: formidable

E olha só que eu descobri um novo falso cognato em inglês: formidable. Logo de cara a gente já o vê como formidável, impressionante, extraordinário mas em inglês ele não tem esse sentido. Em inglês formidable quer dizer “very impressive in size, power, or skill and therefore deserving respect and often difficult to deal with“,Continue lendo >

Como usar “whatever”, “whenever” e “wherever”

Usamos as palavras whatever, whenever e wherever da seguinte maneira: WHATEVER – o que quer que, qualquer coisa que I had a crazy dream last night. I went to buy a car, and the salesman said, “You can have whatever you want for just five dollars.” So I bought a beautiful new car and then IContinue lendo >

Inglês real: I’m good

Se você pegar a expressão I’m good e traduzi-la literalmente vai ver que alguém é bom em alguma coisa. Porém, hoje em dia usamos I’m good, no inglês coloquial, para rejeitar um convite. Veja alguns exemplos: “Would you like to try some of my new recipe? It’s Guacamole Crab Dip.” (Gostaria de experimentar minha novaContinue lendo >

Como dizer “vestir-se” em inglês

Como dizer “vestir-se” em inglês

Muitos verbos pronominais, como “vestir-se”, “casar-se”, “preparar-se”, são formados com o verbo get + uma outra palavra. No caso de vestir-se, ele é conjugado da seguinte maneira: I get dressed – eu me visto you get dressed – você(s) se veste(m) he/she gets dressed – ele/ela se veste we get dressed – nós nos vestimosContinue lendo >

Questões de inglês do ENEM

Hi, there! Abaixo você encontra as 5 questões de língua inglesa do segundo dia do Enem, no dia 23 de outubro, com a correção do Colégio Objetivo. Check it out!

Não é o que se diz, mas como se diz…

Hey, everybody! Ontem o amigo Graeme Hodgon, do British Council, postou algo no seu Facebook e eu achei tão interessante que vou compartilhar com você, with his blessings, of course! Achei melhor não traduzir para manter o sentido original da mensagem, ok? Here is an example of the complexity of English. Professor Ernest Brennecke ofContinue lendo >

Como dizer “com certeza” em inglês

Salve! Tudo bem por aí? Para expressar o nosso “com certeza” em inglês podemos usar os adjetivos certainly, definitely, of course, okay, positively, surely, very well, without a doubt. Quando queremos enfatizar a palavra definitely, usamos most. Are you going to be there? (Você vai estar lá?) Most definitely. (Com certeza.) No inglês do dia-a-dia,Continue lendo >

O que são os “adjacency pairs”?

Você me pergunta: “Adir, o que diabos são os adjacency pairs?” E eu te respondo: nada mais são do que duas expressões que frequentemente aparecem juntas como um “iniciador” e uma “resposta”. Você certamente já conhece alguns adjacency pairs: Nice to meet you. –> You too. Thank you. –> You’re welcome. Good morning. –> GoodContinue lendo >

Dicas para professores de inglês: site Nova Escola

Hello, teacher! Hoje o post é pra você que dá aulas de inglês, seja na rede pública ou na rede particular. O site da revista Nova Escola traz uma parte especial só pra você, professor de inglês. Lá você tem vários planos de aulas (prontinhos, pensa na economia de tempo!), textos, vídeos y otras cositasContinue lendo >

Como dizer “abrir o jogo” em inglês

Hi there! Usamos a expressão “abrir o jogo” quando confessamos algo ou admitimos ter feito algo errado. Em inglês, usamos uma expressão bem comum: to come clean. Veja alguns exemplos: I want you to come clean with me about your financial status. Quero que você abra o jogo comigo sobre sua situação financeira. Sam willContinue lendo >

Adir Ferreira © Todos os Direitos Reservados - 2014 | Desenvolvido por Blueberry - Soluções Digitais