Gíria: nuke

Hey, there! How’s it going?

Eu estava assistindo um episódio da série The Killing e a mãe da personagem Rosie Larsen, que foi encontrada morta dentro de um carro pertencente a um candidato à prefeitura de Seattle, está conversando com sua irmã Terry. Terry ajuda a cuidar dos seus sobrinhos e quando sai para trabalhar diz à irmã:

I gotta run. I got an early shift. But there’s some pasta in the fridge, and you can nuke it for dinner tonight.

Terry diz que tem que ir embora, e está com pressa então diz

I gotta run.

Está com pressa porque seu turno no trabalho é cedo, um early shift. Mas diz que tem massa, geralmente macarrão, na geladeira e Mitch, sua irmã, pode esquentar no microondas para o jantar, she can nuke it for dinner.

A palavra nuke vem de nuclear weapon, arma nuclear, e é usada em gíria significando “esquentar algo no microondas”. Veja mais alguns exemplos:

I just nuked some leftovers for dinner.
Acabei de esquentar algumas sobras para o jantar.

If your food’s already cold, just nuke it.
Se sua comida já está fria, esquenta no microondas.

Frozen food is so easy – just nuke it for two minutes and you’re ready to eat!
Comida congelada é muito fácil – só esquenta por dois minutos no microondas e está pronto pra comer!

See you next time!

RECEBA DICAS GRÁTIS

Insira aqui o seu email para receber gratuitamente as atualizações do blog!


Deixe seu Comentário

Adir Ferreira © Todos os Direitos Reservados - 2014 | Desenvolvido por Blueberry - Soluções Digitais