adirferreiraidiomas@gmail.com

Falso cognato: “Procure” não é “Procurar”!

Hello there!

O verbo to procure parece com o nosso procurar (que em inglês é look for, search), mas tem significados totalmente diferentes. Check it out!

1. conseguir, arranjar, obter, providenciar, trazer; obter com esforço

Resources to procure weapons – Recursos para obter armas
Somehow he had procured us an invitation. – De algum jeito, ele nos conseguiu um convite.
“Give instructions to those who cannot procure it for themselves.” – Dar instrução aos que não podem obte-la sozinhos. (Inscrição na Biblioteca do Congresso, Washington D.C.)
He procured the death of his rival. – Ele mandou matar o rival.

2. cafetinar, agenciar, arranjar, conseguir amante ou prostituta para alguém; fazer tráfico de prostitutas

They said his own wife procured for him. – Diziam que a própria esposa arranjava amantes para ele.

Temos também o substantivo procurement que pode ser traduzido como: obtenção, aquisição, compra; pesquisa e compra

This department is responsible for procurement of equipment and supplies. – Este departamento é responsável pela aquisição de equipamentos e suprimentos.
Computers will replace procurement specialists, surfing the net to find the best offers. – Os computadores vão substituir os compradores especializados, surfando na Internet para encontrar as melhores ofertas.

Veja também:

==> O que significa “run a tight ship”?
==> O que significa “Netflix”?
==> Contando histórias com “House of Cards”

RECEBA DICAS GRÁTIS

Insira aqui o seu email para receber gratuitamente as atualizações do blog!


Deixe seu Comentário

Adir Ferreira © Todos os Direitos Reservados - 2014 | Desenvolvido por Blueberry - Soluções Digitais