Diálogo para Praticar – Hi, I’m Todd!

Já baixou seu e-book “Fluente para Sempre” com dicas NINJA pra dar uma turbinada no seu inglês ainda hoje? Clique abaixo e bons estudos!

Hello there!

Hoje temos um diálogo em inglês intermediário para praticar! Acompanhe com o vídeo abaixo e o diálogo traduzido. Bons estudos!

 

 

TODD - Hi, you must be John’s cousin Matt, right? From San Diego?
TODD - Oi, você deve ser o primo do John, o Matt, certo? De San Diego?
MATT - Correct! I just got in last night.
MATT - Correto! Cheguei ontem à noite.
TODD - I’m Todd, John’s roommate from Tech. Glad to meet you. I can assure you that I’m not anything like what John has told you.TODD - Sou o Todd, o colega de quarto com John, na Tech. Prazer. Posso te assegurar que não sou nada do que o John te falou.
MATT - I’m happy to meet you, too - and, yes - I have heard about you! Football player and party animal extraordinaire.MATT - Prazer também - e, sim - ouvi falar sobre você! Jogador de futebol e festeiro.
TODD - Football, yes - and as a matter of fact, I do like parties. But tell me more about yourself and what you do in San Diego.TODD - Futebol, sim - e na verdade eu gosto mesmo de festa. Mas me conta mais sobre você e o que você faz em San Diego.
MATT - Well, I’m more (of) a surfer than a football player. You know, San Diego has a fantastic coast - and we can surf all day and then party on the beach at night.MATT - Bem, eu vou mais surfista do que jogador de futebol. Sabe, San Diego tem um litoral fantástico - e a gente consegue surfar o dia todo e depois fazer festa na praia à noite.
TODD - That sounds awesome. How long are you staying?
TODD - Que da hora. Quanto tempo você vai ficar aqui?
MATT - Well, I’ll be here for two weeks. John has promised me a nonstop schedule - kind of a mix of sightseeing, meeting his friends, checking out the local scene, and – hopefully - camping in the mountains for a couple of days.MATT - Bom, vou ficar aqui duas semanas. O John me prometeu uma programação intensa - meio que uma mistura de turismo, conhecer os amigos dele, conhecer as baladas e - tomara - ir acampar nas montanhas uns dias.
TODD - John’s a good guy - and you can be sure he knows the local scene. He knows everybody in town. I’m sure he’ll show you a good time. And his friends are here to help.TOOD - O John é um cara bom - e pode ter certeza de que ele conhece a balada. Ele conhece todo mundo na cidade. Você com certeza vai se divertir com ele. E os amigos estão aqui para ajudar também.
MATT - Thanks so much - I really appreciate that. I’m still a bit jet-lagged at the moment but I should be in good shape by tomorrow. I’m looking forward to hearing what John has in store for me…
MATT - Muito obrigado - agradeço mesmo. Estou ainda zoado pelo fuso agora, mas devo estar melhor até amanhã. Estou ansioso pra ver o que o John preparou pra mim...
TODD - Don’t worry. We’ll all take good care of you. And don’t be surprised if we show up on your doorstep in San Diego one day, ready for surfing!
TODD - Não se preocupe. Vamos todos cuidar bem de você. E não se surpreenda se aparecermos na porta da sua casa em San Diego um dia, prontos para surfar!

 

Veja também:

==> TOEFL Listening Practice
==> Exercício de Pronúncia: GUERRA AO TH!
==> PRESENT CONTINOUS usado como FUTURO em Inglês

 

RECEBA DICAS GRÁTIS

Insira aqui o seu email para receber gratuitamente as atualizações do blog!


Deixe seu Comentário

Adir Ferreira © Todos os Direitos Reservados - 2014 | Desenvolvido por Blueberry - Soluções Digitais