Como Usar o Phrasal Verb “Run Over”

Hello there! How’s it going?

Vi uma imagem no Instagram hoje de manhã e decidi compartilhar aqui com você.

Captura de tela 2016-04-04 07.56.13

 

Aqui temos dois phrasal verbs: run away e run over. Run away aqui significa fugir, então a tradução é “Não fuja dos seus desafios. Atropele-os.” O trocadilho funciona pois os dois phrasal verbs têm o run.

Mas run over tem alguns outros significados além de “atropelar”. Vamos aprendê-los.

 

01. atropelar

She was run over by a car outside her house.
Ela foi atropelada por um carro na frente de sua casa.

He was run over and killed by a bus.
Ele foi atropelado e morto por um ônibus.

 

02. ensaiar (as falas de uma peça, discurso)

He kept running over his lines.
Ele ficou ensaiando suas falas.

I need to run over my speech again to get it right.
Preciso ensaiar meu discurso novamente para ficar tudo certo.

 

03. explicar a sequência de algo para alguém (plano, estratégia, organização)

Would you run over the sequence of events again?
Você poderia repassar a sequência dos eventos novamente?

I’ll just run over the main points again, ok?
Só vou repassar os pontos principais novamente, ok?

 

==> PHRASAL VERBS DO ADIR FERREIRA!

 

04. ficar pensando, remoendo algo na cabeça

I couldn’t stop running it over in my mind.
Eu não conseguia parar de pensar naquilo.

Mark’s mind raced, running over all the possibilities.
A cabeça do Mark estava a mil, pensando em todas as possibilidades.

 

05. demorar mais do que o esperado

Sorry I’m late, the meeting ran over.
Desculpe pelo atraso, a reunião atrasou.

The talks have run over the November 15 deadline.
As negociações passaram a data limite de 15 de novembro.

 

Por hoje é só! See you next time!

RECEBA DICAS GRÁTIS

Insira aqui o seu email para receber gratuitamente as atualizações do blog!


Deixe seu Comentário

Adir Ferreira © Todos os Direitos Reservados - 2014 | Desenvolvido por Blueberry - Soluções Digitais