Como dizer “por mais que” em inglês

Há muitas expressões em português que temos que adaptar para fazerem sentido em inglês. Uma delas é por mais que.

Podemos usar as expressões

however much
no matter how
no matter how much

Veja alguns exemplos:

However much she insists, I’m not going to help her.
Por mais que ela insista, não vou ajudá-la.

No matter how much I learn, there’s always something to learn.
Por mais que eu aprenda, há sempre algo para aprender.

However much he’s willing to pay, I’m not selling the car.
Por mais que ele queira pagar, eu não vou vender o carro.

No matter how much he wants, his parents won’t allow him to travel alone.
Por mais que ele queira, seus pais não vão deixá-lo viajar sozinho.

Com os verbos try, work e study é mais comum o uso do advérbio hard em vez de much.

However hard I try, I can’t manage to do it.
Por mais que eu tente, não consigo fazê-lo.

No matter how hard he works, he doesn’t get ahead.
Por mais que ele trabalhe, ele não progride.

However hard she studies, she doesn’t get good marks.
Por mais que ela estude, não tira boas notas.

Fonte: Gramática Prática da Lingua Inglesa – O Inglês Descomplicado (Nelson Torres)

Não quer perder os próximos artigos?

Cadastre-se na newsletter e seja o primeiro a receber os artigos e de brinde você ganha o e-book “Idioms!”.






DICAS POR E-MAIL

We respect your email privacy

Powered by AWeber Email Newsletters

 

RECEBA DICAS GRÁTIS

Insira aqui o seu email para receber gratuitamente as atualizações do blog!


Deixe seu Comentário

Adir Ferreira © Todos os Direitos Reservados - 2014 | Desenvolvido por Blueberry - Soluções Digitais