Como dizer “leão-de-chácara” em inglês

bouncer-whiteLeão-de-chácara = bouncer

Many nightclubs have a bouncer to throw out the troublemakers.
Muitas boates têm leão-de-chácara para expulsar encrenqueiros.

O substantivo bouncer, formado do verbo to bounce (quicar, fazer saltar, pular), é usado para referir-se àquela figura, normalmente musculosa, presente em boates e danceterias e sempre disposta a colocar para fora os encrenqueiros (troublemakers) e outras pessoas indesejáveis, fazendo-os “quicar”.

Fonte: How do you say … in English, de José Roberto A. Igreja. Disal Editora. Compre na Livraria Disal.

RECEBA DICAS GRÁTIS

Insira aqui o seu email para receber gratuitamente as atualizações do blog!


Deixe seu Comentário

Adir Ferreira © Todos os Direitos Reservados - 2014 | Desenvolvido por Blueberry - Soluções Digitais