60 Expressões em 60 Minutos (Parte 05)

Já baixou seu e-book “Fluente para Sempre” com dicas NINJA pra dar uma turbinada no seu inglês ainda hoje? Clique abaixo e bons estudos!

Hello there! Hoje temos a parte 05 da série 60 expressões em 60 minutos! Check it out! Bons estudos!

Take a beating

The idiom to take a beating means to suffer the loss of a large sum of money. Another expression with a physical basis, to be beaten is to be punished physically. The idiom has a connotation of annoyance and regret.

Example #1: The company really took a beating when it made a public offering, but recovered after a year or so.
Example #2: If you don’t want to take a beating in the stock market, then you shouldn’t take a risk with your money.
Example #3: As long as you are willing to take a beating once in a while, the commodities market can be a real thrill.
Example #4: The worldwide recession has demonstrated to everyone in the economic community what it’s like to take a beating.

Under the weather

If you are under the weather then you are sick, either physically or in other ways. The idiom is related to the idea that cold weather brings illness. Modern science has discovered that this is because immunity is weak when the body is cold and wet, but our idioms are still useful.

Example #1: All last week, I was feeling a little under the weather so I wasn’t at my best for the presentation.
Example #2: My son said he was feeling under the weather this morning, so I called the school to tell them he would be absent – and they told me about the exams scheduled for today.
Example #3: If you’re under the weather then I certainly don’t expect you to attend the ceremony.
Example #4: Maybe being under the weather for a while will give me a chance to rest and recover from the stresses of life.

Warm up to

The meaning of this idiom can change depending on the context. If you are warming up to a person, you are becoming friendly and comfortable and feeling safe with that person. You can also warm up to a situation like a job or a school, or to a new environment like a city or an apartment building. The overall meaning stays the same, however.

Example #1: I am finally warming up to my new roommate, who is kind of shy.
Example #2: John warmed up to the new job after the first week, when he got a corner office and made several new friends.
Example #3: She’ll warm up to the new boss, just wait and see.
Example #4: If you give him some time, you’ll find it easy to warm up to him – he’s a great guy.


The idiom zillionaire is a good example of an exaggeration – it takes the word millionaire, starts it with a Z, and means much more that a million. It is also a good example of creativity and playfulness in the formation of common expressions in English. The zillion also appears alone to mean a large number.

Example #1: If I learn English fluently and move to the US, I will become a zillionaire in no time at all!
Example #2: Now that he has won the lottery and become at least a zillionaire, he thinks he is better than all of his former friends.
Example #3: If you write a book about English idioms and it becomes a bestseller, you could become a zillionaire.
Example #4: She became a zillionaire almost overnight with a hit song and video, but within 6 months she was out of money and hit songs.

A great catch

This phrase refers to something as a great choice. It is most often used to denote somebody who makes for an excellent girlfriend / boyfriend or husband / wife.

Example #1: I don’t understand why you should be mad because you broke up with that guy. If you ask me, he’s not a great catch anyway.
Example #2: He looks like Brad Pitt and he graduated form Yale. If he’s not your idea of a great catch, then something is probably wrong with you.
Example #3: Your bride looks dashing Peter. I hear she’s a great cook too. What a great catch!
Example #4: You may be smart and pretty, but some people find you too moody. Try to be a bit more pleasant and I’m sure many guys will be considering you as a great catch.

Back seat driver

The idiom back seat driver refers to someone sitting in the rear of an automobile who gives instructions and advice to the driver. This advice is not wanted and is seen as being intrusive, so the idiom can be used in non-driving situations.

Example #1: My mother is such a bad back seat driver that she actually makes me nervous when she’s in the car – she just can’t be quiet.
Example #2: My wife accused me of being a back seat driver because I told her to be careful going downtown today.
Example #3: I was learning the new computer software on my own, and Jane was looking over my shoulder and telling me what to do – I hate back seat drivers.
Example #4: The truth is that some drivers need a back seat driver because they don’t pay attention to what they are doing.

Call it quits

This idiom means to stop doing something, to end a process, to be finished. The expectation is that the declaration of the end is permanent, at least until a new start can be made. It sometimes has a connotation of regret about what happened, and resignation to an unfortunate situation.

Example #1: I desperately wanted to work on our marriage, but she was convinced that we should call it quits, so we divorced.
Example #2: If you want to call it quits for today, then I’ll concede this tennis game to you.
Example #3: John always wants to call it quits before it’s officially time to leave work, which the boss is always watching for.
Example #4: Sheila called it quits on our friendship, because she felt that I had betrayed her trust.

Dead as a doornail

This colorful idiom is another example of the use of exaggeration in English idioms. A doornail is simply a nail used in building construction, and it is certainly not alive, and it has never been alive. So if something is as dead as a doornail, there is no doubt whatsoever that it is dead, and completely so. The idiom is not normally used with humans, unless it is in a humorous or sarcastic way.

Example #1: When I got out of the car to look at the deer I had collided with, I knew that it was beyond help – it was as dead as a doornail.
Example #2: That dog is as dead as a doornail, so there’s no need to call the veterinarian now.
Example #3: My car would not start this morning – the battery was as dead as a doornail.
Example #4: The policeman thought that the gangster was as dead as a doornail, but he was only pretending.

Ease off

The meaning of the idiom to ease off is to lower, to reduce, to diminish something that is judged to be excessive in some way, or already sufficient. It is commonly used in an informal way, and has a connotation of annoyance or exaggeration.

Example #1: The coach decided to ease off on the team after everyone complained about the long practices.
Example #2: I really think you should ease off on the strict discipline – a teenager has to have some fun, after all.
Example #3: John’s boss thought it might be a good idea to ease off on his workload – he was looking tired and unhealthy.
Example #4: You should ease off on the buffets – it looks like you’re gaining too much weight.

Fair play

The idiom fair play means a moral and ethical approach that balances both sides. It is usually used with the words “a sense of” to emphasize that it is an abstract characteristic, one that can only be seen in actions.

Example #1: She has always had a sense of f air play, which was a good thing in her job as the woman’s basketball coach and physical education teacher.
Example #2: If you can make fair play a rule to follow and a personal goal, then you will never get upset about losing.
Example #3: My boss has a sense of fair play, so he gave us both a little more time to work on the proposal.
Example #4: Let’s try to be examples of fair play for our children and not get angry at the referee for the little league baseball games.



Insira aqui o seu email para receber gratuitamente as atualizações do blog!

Deixe seu Comentário

Adir Ferreira © Todos os Direitos Reservados - 2014 | Desenvolvido por Blueberry - Soluções Digitais