O Capitão América E O Inglês Autêntico

Extra Large Movie Poster Image for Captain America: The First Avenger

Hello there!

Faz tempo que não passo por aqui (my bad!) e hoje eu vou contar um pouco sobre a minha experiência com o tal do “inglês autêntico”.

Hoje em dia, quando algum amigo ou conhecido vai para o exterior, a gente geralmente pede para trazer algo, seja um souvernir, camisetas da marca tal, uma caneca (eu adooro canecas!) e coisas do tipo.

Lá nos anos 90, quando eu comecei a lecionar, sempre que alguém ia para os Estados Unidos eu pedir: Grava programa de TV pra mim!

E o pessoal me trazia fitas VHS com programas de auditório, seriados, noticiários, enfim, tudo quanto é coisa. E foi assim que eu comecei a melhorar meu listening e ficar mais fluente em inglês.

Hoje em dia é MUITO fácil você conseguir material autêntico para estudar inglês, sejam episódios das suas séries favoritas (com legendas em vários idiomas), vídeos no Youtube, noticiários e até assistir canais internacionais na sua TV por assinatura (ou até mesmo pela Internet).

Qual era então a sacada do negócio? Vou dizer: como eu tinha poucas fitas VHS eu assistir os mesmos programas várias e várias vezes, até mesmo decorando a fala dos personagens ou expressões que eram ditas nos programas de auditório.

E Hoje Em Dia, Adir?

Muita gente me pergunta se eu ainda estudo inglês e como eu faço. Sim, estudo todos os dias e faço de várias maneiras.

Uma é assistir episódios de séries com conteúdo mais denso (dramas, séries policiais etc) com as legendas em inglês. E eu assisto analiticamente. Se encontro uma palavra ou expressão que não sei, paro o episódio, procuro o significado e compartilho com a galera que curte minha página no Facebook.

Outra maneira é assistir programas como The Tonight Show with Jimmy Fallon (GNT) e Chelsea Lately (E!) todos os dias. Esses programas são um desafio para mim porque usam humor e fatos da vida cotidiana dos americanos – e muitas vezes eu não tenho o conhecimento cultural para rir das piadas. E tá tudo certo!

Por isso que eu ressalto que você sempre deve se desafiar, sair da sua zona de conforto e assistir algo que não tem muito roteiro e onde os entrevistados podem dar respostas diversas. É claro que você não vai entender tudo, mas é de suma importância começar a fazer isso. Por quê? Para acostumar seu ouvido à velocidade natural do idioma, o que você escuta no áudio da sua aula de inglês na escola X não é inglês real, é inglês com propósito educativo.

E O Que O Capitão América Tem A Ver Com Isso?

Na semana passada o apresentador do Tonight Show, Jimmy Fallon, entrevistou o ator Chris Evans, o Capitão América. Nesta entrevista Jimmy perguntou qual fora a pior encrenca que Chris já tinha se metido na vida. E Chris contou.

Abaixo você pode ouvir o trecho da entrevista e perceber que, no inglês autêntico, as pessoas hesitam, trocam palavras, não terminam frases, como a gente fazem português também.

Ouça o trecho e vá praticando!

chris-evans-320x240

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download audio

Jimmy: Chris…What did you do that got you in the most trouble growing up?
Chris: There was, there was a morning we were, we were comin’ down for school, and I saw at the end of our stairs there was a flap of, uh, uh…wallpaper, just kinda poking out from the edge of the stairs. And I saw it… this is the best! And I saw it…and I just started ripping it, and the whole one just kept goin’, and I ripped a huge, a huge chunk of wallpaper…off the wall. And we were about to leave the house for school. My mother saw it, and my mother was furious. Her face melted, and just…it was furious! And wouldn’t let us leave until she, someone owned up to it! Scott was way too young… small… to have reached the the the, the crime, the crime scene!
Jimmy: So, it was clearly… So, it was clearly you.
Chris: It was clearly me! But I, I just refused to own up to it. And uh, we sat there for about twenty… twenty minutes denying it, until Sco- Scott owned up to it! Scott!
Chris: He, he…
Jimmy: He broke hi…She broke him.
Chris: She BROKE him!
Jimmy: Oh my gosh, Chris.
Chris: And, and, she’s scary! And he was a sweetheart…
Jimmy: I like him.
Chris: And he just, he just couldn’t help it, and he finally owned up to it.

Perceberam algumas das características do inglês autêntico? Minha receita é: se você já está num nivel intermediário há um tempo e sente que não está fazendo progresso, comece a assistir entrevistas todos os dias. Você vai notar a melhora em questão de meses.

Áudio e texto propriedade de NBC. Usados aqui com fins educativos.
Audio and text property of NBC. Used here with educational purposes.

Por hoje é só! See you next time!

Não quer perder os próximos artigos?

Cadastre-se na newsletter e seja o primeiro a receber os artigos e de brinde você ganha o e-book “Idioms!”.






DICAS POR E-MAIL

We respect your email privacy

Powered by AWeber Email Newsletters

 

Comments

comments

6 Responses to “O Capitão América E O Inglês Autêntico”

  • Alex Ferrero disse:

    AH como é bom alguem falar que lá fora eles também não completam suas frases, cortam palavras, falam rapido e embolado, e como voce muito bem disse…

    falam o idioma como nós brasileiros também fazemos com nosso portugues.

    Seria tão mais facil se no meu curso de ingles eles tivesem dito isso, ao inves de nos forçar a falar que nem robo pelos meus 2 anos e 6 meses que fiz.

    Engraçado que eu fui aprender ingles de verdade só QUANDO eu sai do curso e me imergi em ouvir palestras em ingles.

    Obrigado por ter traduzido em palavras o que eu semprei pensei.

    abraço,
    Alex Ferrero

  • Monique disse:

    This is perfect. I’ve loved it. Thanks a lot for all you’ve posted here.

  • Marcello Barbarini disse:

    Olá Adir,

    Acompanhava você no English Experts e agora pelo seu site. Muito bom, com vasto conteúdo e muito amigável.
    Gostei desse post, com um audio “real” em uma conversa do cotidiano e o principal, tem a transcrição.
    Você digitou tudo ou conseguiu no site da NBC?
    Onde posso conseguir mais transcrições de entrevistas, reportagens e etc.

    Um abraço e parabéns novamente!

    Marcello

  • Adir Ferreira disse:

    Oi, Marcelo! O áudio eu “peguei emprestado” online e a transcrição eu fiz e um amigo americano corrigiu algumas coisas. Digita no Google o nome da pessoa + transcript. Muitas vezes os canais cobram para disponibilizar a transcrição.

  • Carlos da Mata disse:

    Adir,

    Sou iniciante em Inglês. Estou fazendo o curso online do EF Englishtwon mas vejo acompanhando muito o seu site e do English Experts.

    Apesar de trabalhar a mais de 20 anos na área de tecnologia onde os termos em Inglês são abundantes, sempre tive dificuldades no aprendizado da língua inglesa.

    Resolvi agora aos 49 anos aprender inglês. Ano que vem faço uma viagem para os EUA como minha família para passar e visitar meu irmão que já mora a muitos anos lá e com isso resolvi fazer esse curso muito mais para ter um mínimo possível de entendimento.

    Minha questão e sobre o metodologia do listening, que tanto você como a Ana Luiza do cursoinglesonline.com.br falam sobre a importância dessa prática como forma de aprendizado. Como iniciante como devo introduzir o listening nos meus estudos tendo em vista que grande parte das falas eu não sei o significado?

    Muitas vez fico desestimulado por conta disso.

    O que você poderia me indicar nesse caso?

    Um abraço

    Carlos da Mata
    Goiânia – GO

  • Adir Ferreira disse:

    Oi, Carlos!

    Seguinte – pra ouvir você tem que saber as palavras que estão sendo ditas, não? Então, eu recomendo muita leitura associada com o listening – e escolha materiais que são do seu nível, não coisa muito além ou muito aquém. Revise o áudio dos vídeos, revise os textos, certifique-se de que você sabe 100% da lição do seu curso e não passe para outra enquanto não tiver dominado a anterior completamente. Esse é o grande erro do aluno brasileiro: dá uma passada por cima e acha que já sabe – mas não sabe! Certifique-se de saber TUDO da sua lição, e revise quantas vezes forem necessárias. Acostumar o ouvido é trabalhoso e requer treino constante, como qualquer outra habilidade. Devagarzinho se chega lá, acredite!

250X250 (1)

Either scripts and active content are not permitted to run or Adobe Flash Player version 10.0.0 or greater is not installed.

Get Adobe Flash Player